![creation.com donate us creation.com donate us](https://i.ytimg.com/vi/RBKKnCtNeRU/hqdefault.jpg)
The dominant Jewish interpretations of these lines, meanwhile, have far more to do with history and God’s promises to the people of Israel. These passages, which gesture toward existence, consciousness or connection with God before birth are used repeatedly in Christian anti-abortion blogs and essays to argue fetuses are people in the eyes of God. Often, the use is poetic the speaker, whoever it is, is illustrating how far back their connection with God goes. How it’s interpreted: These are just a few examples of the numerous passages throughout the Bible - the Gospel of Luke, Galatians, Psalms, Proverbs and more - that mention wombs. Before you were born, I consecrated you.” “Before I created you in the womb, I selected you.
![creation.com donate us creation.com donate us](https://i.pinimg.com/originals/0a/8d/0e/0a8d0ea1ed2f4d1fe30b93e43ece2a39.png)
What the Bible says: “The LORD appointed me before I was born, and named me while I was in my mother’s womb.” The Jewish interpretation understands the “life for a life” punishment to only apply in the case of death of the mother, leading to the opposite conclusion: The mother’s life is more valuable than the fetus’s because killing the fetus is not murder, while killing the mother is. This interpretation implies that abortion is tantamount to murder. That translation choice leads to the interpretation that the “life for a life” punishment is in response to the fetus being hurt or killed in the fight, instead of simply born prematurely. But the word in the original Hebrew that centuries of Talmudic analysis have taken to mean a miscarriage comes from a root meaning “to leave” or “to exit.” And, some Christian Bibles translate the word to mean premature - and living - birth.